[As he thought. He'd known that Kidou was close to Genda. Their thought processes were too similar, and they had such formal ways of speaking over texts. Birds of a feather, that's what Midorikawa would say, wouldn't he? A smile cracks at his lips at the very thought that Genda tried to deny it. There's another page turn, not drawing any attention to the statement that might direct Kidou's attention from what he wants to ask.
Being poised and calm was one of Gran's strong suits.]
Multiple people.
[He repeats it, and to any eavesdroppers would only have the appearance of someone being asked a question on a certain math problem. The wonders of lost in translation at work.]
no subject
Being poised and calm was one of Gran's strong suits.]
Multiple people.
[He repeats it, and to any eavesdroppers would only have the appearance of someone being asked a question on a certain math problem. The wonders of lost in translation at work.]
Is it a hissatsu? Or something else entirely?